Les Chroniques du U

sont la collection de nos récits d'aventures, de nos impressions et de nos réflexions de coopérants en stage outremer. Le U autour duquel on échangeait au Québec fut virtualisé pour inclure tout ceux qui le veulent à la discussion de coopération, développement, etc. Laisser vos commentaires ou contactez nous à l'adresse courriel: cfcistes@gmail.com.

jeudi 20 mars 2008

PuJllay, Tarabuco, Bolivia



Le chapeau de ces jeunes filles avec les bords retroussés vers le haut signifient qu'elles sont célibataires!

!Hola! pues..... mamasitas y papasitos!
¿Que tal mamasita?
!Bien pues! ¿y vos? Trabacando no más pues....
¿Cuanto cuesta la chiquitita cosita?
unito pesito mamasita y la sopita a tresito...
ita...ito....puesssss......

Marie-Espe tu m avais parle du puesss.....mais ici cest vraiment intense!! Je niaise toujours avec ca! Si puesssssss.... Les ados disent sipssss para decir si (oui). Et tous les objets , les chiffres et tous ce qui est posibles sont complétés par ito ou ita a la fin!!! Pour quelqu'un qui vient apprendre son espagnol ici ca doit etre compliqué!! Et les personnes....papasito, mamasita... Je m habitue et je trouve ca drole! Cest comme si en francais....


Salut...ca va? Ouin yo, cest clair!
Comment on va a ta maisonnette, avec ta camionnette?...Oui ma mignonette yo cest clair!!!
Pas tout a fait ca mais bon...cest assez generalise commes expressions!!!!!
Puis un autre petit tour au campo la fin de semaine passee et oui...pour un autre festival! Plus traditionnelle! Le PuJllay!! C est la fête de la libération des espagnols dans le village de Tarabuco près de Sucre! Plusieurs comunautés environnantes y étaient présente! Dans une courte parade, les groupes se rendaient jusqu'a la cancha (terrain de soccer ou de sport) du village ou ils continuaient a danser encerclé de gens. Des danses et des chants en quechua differents les uns des autres, dont une danse ou un homme et/ou une femme ce promenent a l'interieur d'un cercle de danseurs (qui dansent un peu comme la claquette) en suivant le rythme de la flute et/ou du charango et s'ils de suivent pas le bon pas au bon moment, la personne au centre leurs fouettent les pieds... plusieurs dansent traditionnelle. Je vous laisse que sur des photos....


Puis dans la ville, plusieurs changement encore! Je travaille maintenant avec une nouvelle équipe (psychologue, travailleuse sociale et un éducateur), car le prefet a été changé, due au mouvement politique et la nouvelle prefet par interim y sera que pour quelques temps. Quand le prefet change, l'équipe du service departemental de gestion sociale change en partie aussi!


Mais ca va bien au hogar! De beaux projets sont en voies et c'est motivant de travailler en équipe un peu plus! Dans la ville, quelques consultations publiques ont lieux ces derniers jours et des marches de quelques heures s'organisent, ainsi que des grèves de la faim de quelques étudiants!
Cela pour manifester leur accord ou leur desaccord envers une série d'enjeux politiques.

Statue crée pour l'évènement et installée dans le village de Tarabuco! Elle représente la victoire des villageois lors d'un combat avec les soldats espagnols en 1816. Suite à ce combat, les soldats ont quittés le village. Au pied de la statue...il est écrit 'Soldat réaliste'! Personnellement, je le trouve très violente cette statue!!!!....



Marie Eve xx






1 commentaire:

Un Cfciste qui se retrouve à: a dit…

Décidemment, le sang ne fait pas que battre des coeurs... Il semble servir d,encre pour les messages rancuniers en Bolivie aussi... Prend soin de toi... Sylvain xxxxxxx